-
1 lock the wheels of the car to prevent it from being stolen
Макаров: блокировать колеса машины, чтобы её не угналиУниверсальный англо-русский словарь > lock the wheels of the car to prevent it from being stolen
-
2 lock the wheels
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lock the wheels
-
3 lock the wheels
-
4 lock
lock [lɒk]1. noun• to put sb under lock and key enfermer qn à clé ; [+ prisoner] mettre qn sous les verrous► lock, stock and barrel en bloc• they rejected the proposals lock, stock and barrel ils ont rejeté les suggestions en blocb. (Computing) verrouillage mc. [of canal] écluse fa. [+ door, suitcase, car, safe] fermer à clé• to lock horns ( = argue) se disputerc. [+ mechanism] bloquer ; [+ computer system, file] verrouillera. [door] fermer à cléb. [wheel, elbow] se bloquer4. compounds► lock-up noun (British) ( = garage) box m ; (British) ( = shop) boutique f (sans logement) ; (US) (inf) ( = prison) prison f ; ( = cell) cellule f[+ object, jewels] mettre sous clé ; [+ criminal] mettre sous les verrous ; [+ mental patient] interner[+ person, dog] enfermer (à l'intérieur)• to find o.s. locked out (by mistake) se retrouver à la porte• to lock o.s. out s'enfermer dehorsb. [+ workers] lockouter► lock up• will you lock up when you leave? voulez-vous tout fermer en partant ?[+ object, jewels] mettre sous clé ; [+ house] fermer à clé ; [+ criminal] mettre sous les verrous ; [+ mental patient] interner• you ought to be locked up! (inf) on devrait t'interner !* * *[lɒk] 1.2) ( of hair) mèche fcurly locks — cheveux mpl bouclés
3) Nautical écluse f4) ( in wrestling) clé f5) Automobileto have a good lock — [car] bien braquer
6) Computing verrouillage m2.transitive verb1) ( close securely) ( with key) fermer [quelque chose] à clé; ( with bolt) verrouiller2) Computing verrouiller [file]3) fig3.to lock horns — fig se disputer violemment
1) ( close securely) [door, drawer] fermer à clé2) ( seize up) [steering wheel] se bloquer•Phrasal Verbs:- lock in- lock out- lock up -
5 lock
1. Ithe door (the bag, the box, etc.) locks дверь и т. д. запирается; the trunk won't lock сундук не запирается; does this trunk lock сундук запирается?, в сундуке есть замок?2. II1) lock well (quite easily, automatically, etc.) запираться хорошо и т. д.2) lock together соединяться, сцепляться, сплетаться; the wheels locked together колеса зацепились одно за другое; our hands (fingers) locked together наши руки (пальцы) сплелись3. IIIlock smth.1) lock a door (a gate, a trunk, a safe, drawers, a chest, etc.) запирать дверь и т. д., lock the wheels of a car поставить машину на тормоза; запереть машину2) lock fingers переплести / сплести/ пальцы рук; lock arms а) соединять руки; the girls locked arms девочки взяли друг друга /взялись/ под руки; б) обниматься; lock horns сцепиться /запутаться/ рогами; lock one's teeth (one's jaws) крепко сжать /стиснуть/ зубы (челюсти); the cars locked bumpers машины зацепились буферами4. IVlock smb. somewhere lock the boy (the cat, etc.) in запереть мальчика и т.д. [внутри, в помещении], запереть мальчика и т. д. на ключ [и не выпускать]; lock oneself in закрыться /запереться/ на ключ; lock the boy (the cat, etc.) out запереть дверь, оставив мальчика и т. д. снаружи, запереть дверь и не впускать мальчика и т. д.; she locked me out она заперла от меня дверь5. XI1) be locked the gate was locked ворота были заперты; be locked somewhere he is locked in and nobody knows where the key is он заперт, и никто не знает, где ключ от двери; I got home late and found myself locked out я пришел домой поздно, и парадное оказалось уже запертым; I was locked out я не мог попасть в дом [он был заперт /его заперли/]; the workers had been locked out before they went on strike сначала хозяева устроили локаут, а потом рабочие забастовали2) be locked in some manner his jaws were tightly locked ere челюсти были крепко сжаты, он крепко сжал челюсти; be locked in smth. be locked in combat сцепиться в схватке; the ship was locked in ice судно было затерто льдами; stand locked in each other's arms стоять, крепко сжимая друг друга в объятиях; the secret is safely locked in his heart /in his breast/ тайна навсегда спрятана в его сердце; be locked in /with, by/ smth. the lake (the valley, etc.) is locked in /with, by/ the hills озеро и т. д. со всех сторон обступают горы6. XVIlock on (from) smth. lock on the inside (on /from/ the outside, etc.) запираться изнутри и т. д.7. XXI11) lock smb., smth. in some place lock smb., smth. in a room (in the kitchen, etc.) запереть кого-л., что-л. в комнате и т. д., закрыть кого-л., что-л. в комнате на ключ и т. д., lock the door (the gate, the room, etc.) from the outside запереть дверь и т. д. снаружи; lock smb., smth. in for some time lock smb., smth. in for a whole day (for a week, etc.) держать кого-л., что-л. целый день и т. д. под замком, запереть кого-л., что-л. на целый день и т. д.2) lock smb., smth. in (to, about, etc.) smth. lock smb. in a close embrace /in one's arms/ крепко обнять кого-л., сжать кого-л. в объятиях; lock the child to one's breast крепко прижать ребенка к груди; she locked her arms about his neck она обвила его шею руками -
6 lock
I [lɒk] n1. 1) локон2) pl поэт. волосы2. 1) пучок волос2) клок (шерсти, ваты)II1. [lɒk] n1. 1) замок; запор; затвор2) замок, затвор ( в оружии)2. шлюз; плотина; перемычка3. 1) захват «на ключ» ( приём в борьбе)front [side, rear] waist lock - захват пояса спереди [сбоку, сзади]
2) мёртвая хватка; тискиhe had a lock on a large part of the state - он держал в своих руках /в тисках/ значительную часть всего штата
4. затор ( в уличном движении)5. тех.1) стопор; чека2) = airlock6. сл. укрыватель краденого7. амер. сл. полная уверенность; верняк♢
to keep a lock upon one's lips - замкнуть уста; хранить на устах печать молчанияunder lock and key - под замком, под надёжным запором
lock, stock and barrel - всё целиком /полностью/; всё вместе взятое
2. [lɒk] v1. 1) запирать на замокto lock a gate [a trunk] - запереть калитку [сундук]
to lock the wheels of the car to prevent it from being stolen - блокировать колёса машины, чтобы её не угнали
2) запиратьсяto lock easily [automatically] - легко [автоматически] запираться
does this trunk lock? - этот сундук запирается?; у этого сундука есть замок?
2. 1) сжимать, стискиватьto lock smb. in one's arms - заключить кого-л. в объятия; сжать кого-л. в объятиях
2) хранить (в памяти, в сердце)3) полигр. закреплять, заключать набор3. 1) соединять, сплетать; сцеплять2) сцепиться в схватке3) амер. схватиться, сцепиться ( в споре)4. сжимать ( борьба)5. обыкн. pass1) окружать со всех сторон (обыкн. lock in)the lake is locked in /by/ hills - озеро окружено со всех сторон горами
2) застрять; увязнутьto be locked into an untenable position - увязнуть в совершенно невозможном положении
6. тормозить7. воен.1) смыкать2) смыкаться8. тех. блокировать, сцеплять, включатьI can't control the car, the wheels have locked - я не могу управлять машиной, поскольку колёса заблокированы
9. шлюзоватьto lock up [down] - проводить ( судно) по шлюзам вверх [вниз] (по реке, каналу)
♢
to lock the stable door after the horse has been stolen - ≅ что толку конюшню запирать, когда коня укралиto lock horns см. horn I ♢
-
7 lock
1) замок
2) заблокировать
3) законтривать
4) замок вязальной машины
5) замок-задвижка
6) запирание
7) затвор
8) контрить
9) контровочный
10) локон
11) <engin.> арретир
12) < railways>замычка
13) защелка
14) предохранитель
15) шлюз
16) стопорить
17) шлюзовать
18) замковый
– above lock
– actuator lock
– air lock
– azimuth lock
– ball lock
– bayonet lock
– bolt lock
– bottom of lock
– built-in lock
– burst-proof lock
– combination lock
– control-surface lock
– dial lock
– differential lock
– door lock
– double-lift lock
– downstream end of lock
– electric lock
– fish-passing lock
– flight lock
– gear lock
– hasp lock
– head lock
– ignition lock
– jibhead lock
– latch lock
– level lock
– leverless lock
– lock a nut
– lock AFC
– lock block
– lock canal
– lock gear
– lock mode
– lock on frequency
– lock on target
– lock pin
– lock ring
– lock rod
– lock the fluctuations
– lock the wheels
– lock unit
– lock washer
– mortise lock
– nap lock
– nut lock
– phase lock
– point lock
– rail lock
– safety lock
– shipping lock
– single-lane lock
– single-lift lock
– snap lock
– spring lock
– steering lock
– steering-wheel lock
– stow lock
– stowed lock
– tail lock
– tire lock
– towing lock
– upstream end of lock
– vacuum lock
– vapor lock
– Yale lock
azimuth stowing lock — стопор походного положения азимутальный
check lock lever — < railways> рукоятка междупостового замыкания
electric drawbridge lock — < railways> электрозамок разводного моста
electric indication lock — < railways> электрозащелка известительная, электрозащелка контрольная
elevation stowing lock — тормоз хранения наклона, тормоз хранения угла места
facing point lock — < railways> замок ригельный оконечный
-
8 lock
̈ɪlɔk I сущ.
1) а) локон;
мн. волосы scalp lock ≈ прическа "ирокез" Syn: tress б) перен. листва деревьев
2) пучок (волос) ;
клок( ваты, шерсти и т. п.) II
1. сущ.
1) а) замок;
запор;
затвор (то, что открывается ключом или комбинацией цифр или букв) to pick a lock ≈ открывать замок отмычкой under lock and key ≈ запертый, под замком combination lock ≈ замок с цифровой или буквенной комбинацией double lock ≈ двойной замок mortise lock ≈ врезной замок safety lock ≈ предохранитель, замок с секретом time lock ≈ замок с часовым механизмом Yale lock ≈ американский автоматический замок б) замок, запор (в оружии)
2) шлюз( на реке, на канале) Syn: sluice
1.
3) переходной шлюз (в космическом корабле, на подводной лодке) Syn: air-lock
4) а) сцепление, взаимное связывание Syn: interlocking б) затор, пробка( в уличном движении)
5) спорт захват( в борьбе) Syn: grip
1.
6) тех. стопор, чека
7) воров. жарг. укрыватель краденого
8) (Lock;
тж. Lock Hospital) венерологическая лечебница ∙ lock, stock and barrel ≈ разг. целиком, полностью;
"со всеми потрохами" under lock and key ≈ под замком
2. гл.
1) а) запирать ключом, запирать на замок;
запирать комнату, дом и т. п. to lock the door ≈ запирать, закрывать дверь to lock smth. in the desk ≈ запирать что-л. в стол б) непер. запираться The door will not lock. ≈ Дверь не запирается.
2) окружать( обыкн. lock in) the land locked with hills ≈ местность, окруженная холмами The vessel was locked in ice. ≈ Судно застряло во льдах. Syn: enclose, hem in, surround
3) а) сжимать, стискивать His teeth were locked together. ≈ Он стиснул зубы. Jane was locked in the arms of her husband. ≈ Джейн оказалась в крепких объятиях своего мужа. б) блокировать( колеса и т. п.)
4) соединять, сплетать;
сцеплять, сцепляться to lock bumpers ≈ сцепляться буферами He locked his hand in hers. ≈ Он соединил свою руку с ее руками. be locked in mortal combat ≈ сцепиться в смертельной схватке lock horns Syn: interlock, intertwine
5) шлюзовать to lock up( down) ≈ проводить судно по шлюзам вверх (вниз) по реке, каналу
6) воен. а) смыкать б) смыкаться ∙ lock away lock in lock out lock up to lock the stable door after the horse has been stolen ≈ хватиться слишком поздно локон волосы пучок волос клок (шерсти, ваты) замок;
запор;
затвор - trick * замок с секретом замок, затвор (в оружии) шлюз;
плотина;
перемычка захват "на ключ" (прием в борьбе) - double arm * захват двух рук - front waist * захват пояса спереди мертвая хватка;
тиски - he had a * on a large part of the state он держал в своих руках /в тисках/ значительную часть всего штата затор (в уличном движении) (техническое) стопор;
чека - * mechanism стопорный механизм - * washer пружинящая шайба( техническое) воздушная пробка;
воздушный шлюз (сленг) укрыватель краденого (американизм) (сленг) полная уверенность;
верняк > to keep a * upon one's lips замкнуть уста;
хранить на устах печать молчания > under * and key под замком, под надежным запором > *, stock and barrel все целиком /полностью/, все вместе взятое запирать на замок - to * a gate запереть калитку - to * on the inside запереть изнутри - to * the wheels of the car to prevent it from being stolen блокировать колеса машины6 чтобы ее не угнали запираться - to * easily легко запираться - does this trunk *? этот сундук запирается?;
у этого сундука есть замок? сжимать, стискивать - to * smb. in one's arms заключить кого-л. в объятия;
сжать кого-л. в объятиях - his jaws were tightly *ed он стиснул зубы хранить (в памяти, в сердце) - to * a secret in one's breast хранить тайну в глубине сердца (полиграфия) закреплять, заключать набор соединять, сплетать;
сцеплять - the parts * into each other детали плотно смыкаются сцепиться в схватке (американизм) схватиться, сцепиться ( в споре) сжимать (борьба) окружать со всех сторон( обыкн. * in) - the lake is *ed in /by/ hills озеро окружено со всех сторон горами застрять;
увязнуть - to be *ed into an untenable position увязнуть в совершенно невозможном положении тормозить( военное) смыкать( военное) смыкаться (техническое) блокировать, сцеплять, включать - I can't control the car, the wheels have *ed я не могу управлять машиной, поскольку колеса заблокированы шлюзовать - to * up проводить (судно) по шлюзам вверх (по реке, каналу) > to * the stable door after the horse has been stolen что толку конюшню запирать, когда коня украли > to * horns вступить в борьбу access ~ вчт. блокировка доступа caps ~ вчт. фиксация регистра прописных букв на клавиатуре keyboard ~ вчт. блокировка клавиатуры local ~ вчт. локальная блокировка ~ away спрятать под замок, запереть;
lock in запирать и не выпускать из комнаты ~ house сторожка при шлюзе ~ away спрятать под замок, запереть;
lock in запирать и не выпускать из комнаты ~ out запереть дверь и не впускать ~ out объявлять локаут ~ out увольнять ~ up утаивать (факты, сведения) ;
to lock the stable door after the horse has been stolen = хватиться слишком поздно ~ шлюзовать;
to lock up (down) проводить судно по шлюзам вверх (вниз) по реке, каналу ~ up вложить капитал в трудно реализуемые бумаги ~ up запирать ~ up помещать капитал в трудно реализуемые ценные бумаги ~ up сажать в тюрьму;
заключать в сумасшедший дом ~ up утаивать( факты, сведения) ;
to lock the stable door after the horse has been stolen = хватиться слишком поздно ~s вчт. замки locks and keys вчт. система замков и ключей memory write ~ вчт. блокировка записи в память num ~ вчт. фиксация числового регистра клавиатуры release a ~ вчт. снять блокировку safety ~ блокировка scroll ~ вчт. блокирование прокрутки ~ венерологическая лечебница (тж. L. Hospital) ;
lock, stock and barrel разг. целиком, полностью;
все вместе взятое, гуртом suspend ~ вчт. отсроченная блокировка system-wide ~ вчт. блокировка на системном уровне ~ замок (тж. в оружии) ;
запор;
затвор;
щеколда;
under lock and key запертый, под замком yale ~ автоматический "американский" замок -
9 lock
I [lɒk] II [lɒk]1) (with key) serratura f.; (with bolt) chiavistello m., catenaccio m.2) mar. chiusa f.3) (in wrestling) chiave f.4) aut.to have a good lock — [ car] avere un buon raggio di sterzata
full lock, half lock — sterzata a 180°, a 90°
5) inform. protezione f. (con password)III 1. [lɒk]1) (close) (with key) chiudere (a chiave); (with bolt) chiudere con chiavistello, con catenaccio2) inform. proteggere (con password) [ file]3) fig.2.1) (close) [door, drawer] chiudersi con la chiave2) (seize up) [ steering wheel] bloccarsi, incepparsi•- lock in- lock out- lock up* * *I 1. [lok] noun1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.)2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.)3) (the part of a gun by which it is fired.)4) (a tight hold (in wrestling etc).)2. verb(to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.)- locker- locket
- locksmith
- lock in
- lock out
- lock up II [lok] noun1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.)2) ((in plural) hair: curly brown locks.)* * *I [lɒk] n(of hair) cioccaII [lɒk]1. n1) (on door, box) serraturahe moved out, lock stock and barrel — se n'è andato con armi e bagagli
2) (of canal) chiusa3) (Brit: Aut: turning) sterzo2. vt(door) chiudere a chiave, (Tech: immobilize) bloccareto lock sb/sth in a place — chiudere qn/qc in un posto
3. vi•- lock in- lock out- lock up* * *lock (1) /lɒk/n.♦ lock (2) /lɒk/n.1 serratura ( di porta, cassetto, ecc.): double lock, serratura a doppia mandata; to force a lock, forzare una serratura4 (mecc.) blocco; bloccaggio; fermo; sicura5 (mecc.) blocco; arresto; grippaggio; inceppamento6 (autom.) angolo di sterzata● lock chain, catena per bloccare le ruote d'un veicolo □ lock cutting, riproduzione (o il fare repliche) di serrature □ ( rugby) lock forward = def. 8 ► sopra □ lock gate, serranda di chiusa; cateratta □ lock-in, protesta con asserragliamento nel posto di lavoro (o nelle celle: da parte di carcerati che si rifiutano di uscire); (elettron.) agganciamento □ lock-keeper ► locksman □ lock manufacturer, fabbricante di serrature e lucchetti □ lock-picking ► lockpicking □ (elettron.) lock-on = lock-in ► sopra □ ( cucito) lock stitch, punto a filo doppio ( di macchina da cucire) □ (fig.) lock, stock, and barrel, in blocco; completamente □ lock-up, ora di chiusura; (fam.) guardina, camera di sicurezza; (comput.) blocco; (fin.) immobilizzazione, immobilizzo, investimento ( di denaro) □ (edil.) lock-up garage, garage individuale; box □ a lock-up shop, un negozio che viene chiuso dal di fuori la sera ( il padrone abita altrove) □ (mecc.) lock washer, rosetta (o rondella) di bloccaggio □ (mecc.: di macchina) in the lock position, in posizione di arresto □ under lock and key, ( di un oggetto) sotto chiave; (fig.) al sicuro; ( anche) in prigione, in gattabuia: life under lock and key, la vita in carcere; la vita del carcerato.♦ (to) lock /lɒk/A v. t.1 chiudere ( una porta, un baule, ecc.) a chiave; serrare; sprangare: Lock the door!, spranga la porta!2 chiudere ( anche fig.); rinchiudere; racchiudere; circondare: He was locked in his bedroom, era chiuso (a chiave) in camera; The fields were locked by steep hills, i campi erano circondati da colline scoscese3 allacciare; collegare; congiungere5 abbracciare; abbrancare; avvinghiare; stringere: ( lotta) to lock one's opponent, avvinghiare l'avversarioB v. i.1 avere la serratura; chiudersi (a chiave): Does this door lock?, si chiude (a chiave) questa porta?2 serrarsi; stringersi: His arms locked round the giant's neck, le sue braccia si sono serrate intorno al collo del gigante4 allacciarsi; congiungersi5 (autom.) avere un certo angolo di sterzata● to lock horns, ( di animali) dar di cozzo l'un l'altro, fare a cornate; (fig.) scornarsi, scontrarsi (con q.) □ ( modo prov.) to lock the stable door after the horse has bolted (o has been stolen), chiudere la stalla dopo che i buoi sono scappati.* * *I [lɒk] II [lɒk]1) (with key) serratura f.; (with bolt) chiavistello m., catenaccio m.2) mar. chiusa f.3) (in wrestling) chiave f.4) aut.to have a good lock — [ car] avere un buon raggio di sterzata
full lock, half lock — sterzata a 180°, a 90°
5) inform. protezione f. (con password)III 1. [lɒk]1) (close) (with key) chiudere (a chiave); (with bolt) chiudere con chiavistello, con catenaccio2) inform. proteggere (con password) [ file]3) fig.2.1) (close) [door, drawer] chiudersi con la chiave2) (seize up) [ steering wheel] bloccarsi, incepparsi•- lock in- lock out- lock up -
10 lock
I
1. lok noun1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) cerradura2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) esclusa3) (the part of a gun by which it is fired.) percusor4) (a tight hold (in wrestling etc).) llave
2. verb(to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) cerrar con llave- locker- locket
- locksmith
- lock in
- lock out
- lock up
II lok noun1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) mecha, mechón2) ((in plural) hair: curly brown locks.) cabelloslock1 n cerraduralock2 vb cerrar con llavetr[lɒk]2 (in canal) esclusa3 (in wrestling) llave nombre femenino1 (with key) cerrar con llave; (with padlock) cerrar con candado2 figurative use enzarzar1 (door etc) cerrarse (con llave)2 (wheel) trabarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlock keeper esclusero,-a————————tr[lɒk]1 (of hair) mecha, mechón nombre masculinolock ['lɑk] vt1) fasten: cerrar2) confine: encerrarthey locked me in the room: me encerraron en la sala3) immobilize: bloquear (una rueda)lock vi1) : cerrarse (dícese de una puerta)2) : trabarse, bloquearse (dícese de una rueda)lock n1) : mechón m (de pelo)2) fastener: cerradura f, cerrojo m, chapa f3) : esclusa f (de un canal)adj.• cerradero, -a adj.n.• bucle s.m.• cerradero s.m.• cerrador s.m.• cerradura s.f.• cerraja s.f.• cerrojo s.m.• cierre s.m.• esclusa s.f.• llave s.f.• retén s.m.• traba s.f.v.• bloquear v.• candar v.• cerrar v.• cerrar con llave v.• encerrar v.• trabar v.lɑːk, lɒk
I
1) c ( device) cerradura f, cerrojo m, chapa f (AmL)lock, stock and barrel: he sold up lock, stock and barrel — vendió absolutamente todo
2) c ( on canal) esclusa f3) c ( of hair) mechón m4) c ( in wrestling) llave fto have a lock on something — (AmE) tener* el control de algo
5) u (BrE Auto) tope m, retén m
II
1.
a) ( fasten) \<\<door/room/car\>\> cerrar* (con llave)to lock somebody in a room — encerrar* a alguien en una habitación
b) ( immobilize) \<\<steering wheel\>\> bloquearto be locked IN something: locked in a passionate embrace fundidos en un apasionado abrazo; they are locked in a battle of wills — están enzarzados en una lucha de resistencia
2.
via) (fasten, secure) \<\<door/case\>\> cerrarse* con llaveb) ( become immobile) \<\<catch\>\> trabarse; \<\<wheel\>\> bloquearsePhrasal Verbs:- lock in- lock out- lock up
I
[lɒk]N [of hair] mecha f, mechón m ; (=ringlet) bucle m locks poet cabellos mpl
II [lɒk]1. N1) (on door, box, safe) cerradura f, chapa f (LAm); (Aut) (on steering wheel) tope m, retén m ; (=bolt) cerrojo m ; (also: padlock) candado m ; [of gun] llave flock, stock, and barrel — (fig) con todo incluido
3) (Aut) (=steering lock) ángulo m de giro4) (Wrestling) llave f2. VTto lock sth/sb in a place — encerrar algo/a algn en un lugar
2) (Mech) trabar; [+ steering wheel] (to prevent theft) bloquear, inmovilizar; (=jam) bloquear; (Comput) [+ screen] desactivar3) (=entwine) (usu pass)- lock horns with sb3. VI1) (with key) [door, box, safe] cerrarse con llave2) (Mech) trabarse4.CPDlock keeper N — esclusero(-a) m / f
lock picker N — espadista m
- lock in- lock out- lock up* * *[lɑːk, lɒk]
I
1) c ( device) cerradura f, cerrojo m, chapa f (AmL)lock, stock and barrel: he sold up lock, stock and barrel — vendió absolutamente todo
2) c ( on canal) esclusa f3) c ( of hair) mechón m4) c ( in wrestling) llave fto have a lock on something — (AmE) tener* el control de algo
5) u (BrE Auto) tope m, retén m
II
1.
a) ( fasten) \<\<door/room/car\>\> cerrar* (con llave)to lock somebody in a room — encerrar* a alguien en una habitación
b) ( immobilize) \<\<steering wheel\>\> bloquearto be locked IN something: locked in a passionate embrace fundidos en un apasionado abrazo; they are locked in a battle of wills — están enzarzados en una lucha de resistencia
2.
via) (fasten, secure) \<\<door/case\>\> cerrarse* con llaveb) ( become immobile) \<\<catch\>\> trabarse; \<\<wheel\>\> bloquearsePhrasal Verbs:- lock in- lock out- lock up -
11 lock
I 1. lok noun1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) lås2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) sluse(kammer)3) (the part of a gun by which it is fired.) lås4) (a tight hold (in wrestling etc).) tak, grep2. verb(to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) låse(s)- locker- locket
- locksmith
- lock in
- lock out
- lock up II lok noun1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) lokk2) ((in plural) hair: curly brown locks.) lokker, krøllerhårlokk--------lukke--------lås--------låse--------sluse--------stengeIsubst. \/lɒk\/1) lås2) ( på skytevåpen) lås3) (historisk, på skytevåpen) avfyringsmekanisme4) kork, klemme, mølje5) ( i kanal) sluse, slusekammer6) tollegang, åregaffel7) ( bil) snuradius8) ( telekommunikasjon) sperrehake9) ( EDB) lås, sperrehave a lock on (amer., hverdagslig) ha fullstendig kontroll overlock, stock, and barrel rubb og stubb, smitt og smule, hele sulamittenput somebody under lock and key låse inn noen, sette noen bak lås og slåunder lock and key bak lås og slåIIsubst. \/lɒk\/1) ( av hår) (hår)lokk2) ( av ull eller bomull) tjafs, tust, dott3) ( dialekt) liten smule, håndfulllocks ( spesielt poetisk) hårlokker hårIIIverb \/lɒk\/1) ( med lås e.l.) låse, låse igjen, stenge, stenge igjen2) gå i lås, låses3) gå an å låse, kunne låses• does this trunk lock?4) låse seg, feste seg5) blokkeres, bli blokkert, sperres6) omfavne, omslutte, omgi7) ( typografi) slutte8) bygge sluse, anlegge sluse9) ( om båt e.l.) sluse, sluse igjennomlock away låse nedlock down sluse nedlocked in combat innviklet i kamp, bundet i kamplocked in sleep i dyp søvn, i søvnens favnlock horns komme i klammerilock horns with komme i klammeri medlock into one another gripe inn i hverandrelock out låse ut, lukke ute, stenge ute ( om arbeidsgiver) lockoute, utestenge fra arbeidlock somebody in låse noen innelock up låse, stengelåse inn, låse nedlåse inn, stenge inne, sperre innelåse, bindestenge, sperre sluse opp -
12 lock
lock [lɒk]serrure ⇒ 1 (a) écluse ⇒ 1 (b) prise ⇒ 1 (c) braquage ⇒ 1 (d) verrou ⇒ 1 (e) verrouillage ⇒ 1 (f) boucle ⇒ 1 (h) fermer à clef ⇒ 2 (a), 3 (a) enfermer ⇒ 2 (b) serrer ⇒ 2 (c) bloquer ⇒ 2 (d) verrouiller ⇒ 2 (e) se joindre ⇒ 3 (b) se bloquer ⇒ 3 (c)1 noun(a) (on door, drawer etc) serrure f;∎ the whole gang is now safely under lock and key toute la bande est désormais sous les verrous(b) (on canal) écluse f∎ on full lock braqué à fond;∎ the car has a good/poor lock la voiture a un bon/médiocre rayon de braquage∎ shift or caps lock touche f de verrouillage majuscule∎ lock (forward) deuxième ligne m∎ lock, stock and barrel en entier;∎ she bought the company lock, stock and barrel elle a acheté la société en bloc;∎ his essay was lifted lock, stock and barrel from a textbook il a copié sa rédaction telle quelle ou mot pour mot dans un manuel scolaire;∎ he swallowed the story lock, stock and barrel il a tout avalé;∎ the family has moved lock, stock and barrel to Canada la famille est partie avec armes et bagages s'installer au Canada∎ check that all the doors and windows are locked vérifiez que toutes les portes et les fenêtres sont bien fermées(b) (valuables, person) enfermer;∎ lock all these papers in the safe enfermez tous ces papiers dans le coffre-fort;∎ figurative they were locked into the agreement ils étaient tenus par l'accord(c) (hold tightly) serrer;∎ they were locked in a passionate embrace ils étaient unis ou enlacés dans une étreinte passionnée;∎ to lock arms (police cordon) former un barrage;∎ the armies were locked in battle les armées étaient engagées à fond dans la bataille;∎ the unions were locked in a dispute with the management les syndicats étaient aux prises avec la direction;∎ to be locked in combat être engagé dans un combat; figurative être aux prises;∎ figurative to lock horns with the enemy livrer bataille avec l'ennemi(d) (device, wheels, brakes) bloquer(a) (door, drawer, car etc) (se) fermer à clef;∎ the door locks on the inside la porte se ferme de l'intérieur;∎ the safe locks automatically le coffre-fort se verrouille automatiquement∎ push the lever back until it locks into place pousse le levier jusqu'à ce qu'il s'enclenche(c) (wheels, brakes, nut) se bloquerliterary chevelure f►► lock chamber (on canal) sas m (d'écluse);lock gate porte f d'écluse;lock keeper éclusier(ère) m,f;lock turns tours mpl de volant(valuables) mettre sous clef; (criminal) incarcérer, mettre sous les verrous;∎ we keep the alcohol locked away nous gardons l'alcool sous clef(a) (in building, room) enfermer;∎ he locked himself in il s'est enfermé (à l'intérieur)(b) to be locked in (to pension scheme) ne pas avoir la possibilité de changer; (to contract) être lié;∎ Stock Exchange to lock in a hedge immobiliser une couverture∎ to lock onto a signal capter un signal∎ her father threatened to lock her out if she was late home son père a menacé de la laisser à la porte ou dehors si elle rentrait en retard;∎ I've locked myself out j'ai fermé la porte en laissant les clés à l'intérieur, je me suis enfermé dehors➲ lock up(a) (house, shop) fermer à clef∎ he should be locked up! il faudrait l'enfermer!fermer à clef;∎ it's time to lock up c'est l'heure de fermer;∎ the last to leave locks up le dernier à partir ferme la porte à clef -
13 center lock
-
14 заблокировать колесо
Большой англо-русский и русско-английский словарь > заблокировать колесо
-
15 заблокировать колесо
Русско-английский технический словарь > заблокировать колесо
-
16 заблокировать колеса
Русско-английский политехнический словарь > заблокировать колеса
-
17 blockieren
I v/t1. (eine Blockade errichten) blockade2. (den Weg versperren) block, obstruct; ein umgestürzter Baum blockiert die Schienen a fallen tree is blocking the tracks3. (verstopfen) clog (up)4. WIRTS. block* * *to block; to blockade; to jam; to shut off; to lock up* * *blo|ckie|ren [blɔ'kiːrən] ptp blockiert1. vt1) (= sperren, hemmen) to block; Verkehr, Verhandlung to obstruct; Flugverkehr to halt; Gesetz to block the passage of; Rad, Lenkung to lock2) (= mit Blockade belegen) to blockade2. vito jam; (Bremsen, Rad etc) to lock* * *1) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) jam2) (to put an end to (a rumour, plan etc): They scotched his attempt to become the chairman.) scotch* * *blo·ckie·ren *[blɔˈki:rən]I. vt1. (unterbrechen)▪ etw \blockieren to block sthdie Stromzufuhr \blockieren to interrupt the electricity supplyden Verkehr \blockieren to stop the traffic2. AUTO▪ etw \blockieren to lock stheine Gewaltbremsung kann die Räder \blockieren sudden braking can lock the wheels3. (absperren)4. POL▪ etw \blockieren to block sthdurch plötzlichen Ölverlust blockierte das Getriebe the gears locked as a result of a sudden loss of oil* * *1.transitives Verb block; jam < telephone line>; stop, halt < traffic>; lock <wheel, machine, etc.>2.* * *A. v/t1. (eine Blockade errichten) blockade2. (den Weg versperren) block, obstruct;ein umgestürzter Baum blockiert die Schienen a fallen tree is blocking the tracks3. (verstopfen) clog (up)4. WIRTSCH block7. PSYCH block;da bin ich vollkommen blockiert I have a real problem with that* * *1.transitives Verb block; jam < telephone line>; stop, halt < traffic>; lock <wheel, machine, etc.>2.* * *v.to block v.to blockade v.to inhibit v. -
18 колесо
disk, wheel* * *колесо́ с.
wheelколесо́ буксу́ет — the wheel slips [is slipping]заблоки́ровать ( полностью затормозить) [m2]колё́са — ав. lock the wheelsколесо́ закли́нило ав. — the wheel is jammedколесо́ идё́т ю́зом — the wheel skids [is skidding]«обува́ть» колесо́ жарг. авто — tyre (up) a wheelраскру́чивать колё́са ав. — spin up wheelsколесо́ спосо́бно ориенти́роваться в преде́лах 360° ав. — the wheel is fully castoringколесо́ увяза́ет в гру́нте — the wheel bogs [is bogged] downуправля́ть колё́сами — steer the wheelsколесо́ хорошо́ вхо́дит в зацепле́ние с гру́нтом — the wheel grips the ground wellбе́личье колесо́ — squirrel cageведо́мое колесо́ — driven wheelведу́щее колесо́ — drive wheelвинтово́е колесо́ — spiral [helical] wheelводяно́е колесо́ — water-wheelгребно́е колесо́ — paddle-wheelдвухска́тное колесо́ — twin-wheel, double-tyre [dual-tyre, dual] wheelколесо́ жа́тки, полево́е — gram-wheelжелезнодоро́жное колесо́ — (railway) wheelобта́чивать железнодоро́жное колесо́ — turn the wheelжелезнодоро́жное, бандажи́рованное колесо́ — built-up wheelжелезнодоро́жное колесо́ двукра́тной обто́чки ( для восстановления изношенной поверхности) — two-wear wheelжелезнодоро́жное колесо́ многокра́тной обто́чки ( для восстановления изношенной поверхности) — multiple-wear wheelжелезнодоро́жное, невосстана́вливаемое колесо́ ( неперетачиваемое после износа) — one-wear wheelжелезнодоро́жное, сцепно́е колесо́ — driver (wheel)железнодоро́жное, цельнока́таное колесо́ — solid wheelзапасно́е колесо́ — spare (extra) wheelзубча́тое колесо́ — gear(-wheel) (см. тж. шестерня)зубча́тое колесо́ вхо́дит в зацепле́ние — the gear(-wheel) engages [meshes with]зубча́тое колесо́ выхо́дит из зацепле́ния — the gear(-wheel) disengages [unmeshes with]обка́тывать зубча́тое колесо́ ( операция отделки) — roll the gear(-wheel) to be finished in contact with a master burnishing gearсопряга́ть зубча́тые колё́са — match the gears [gear-wheels]зубча́тое, веду́щее колесо́ ( в паре) — pinionзубча́тое, винтово́е колесо́ — helical (wheel)зубча́тое колесо́ вну́треннего зацепле́ния — internal gear(-wheel)зубча́тое, гипо́идное колесо́ — hypoid gear(-wheel)зубча́тое, двухвенцо́вое колесо́ — double wheel gearзубча́тое, дели́тельное колесо́ — index gear(-wheel)зубча́тое, кони́ческое колесо́ — bevel gear(-wheel)зубча́тое, коро́нное колесо́ — crown gear(-wheel)зубча́тое, лобово́е колесо́ — crown gear(-wheel), crown bevel gearзубча́тое, ма́лое колесо́ ( в паре) — pinionзубча́тое, планета́рное колесо́ — planetary pinionзубча́тое колесо́ ре́ечной переда́чи — (rack) pinionзубча́тое, сме́нное колесо́ — change gear(-wheel)зубча́тое, со́лнечное колесо́ — sun gear(-wheel)зубча́тое, цилиндри́ческое колесо́ — spur gear(-wheel)зубча́тое, цилиндри́ческое эвольве́нтное колесо́ — involute spur-wheelзубча́тое, шевро́нное колесо́ — herring-bone [double-helical] gear(-wheel)зубча́тое, эллипти́ческое колесо́ — elliptical gear(-wheel)зубча́тое, этало́нное колесо́ — reference gear(-wheel)лентопротя́жное колесо́ вчт. — feed wheelмахово́е колесо́ — fly-wheelме́льничное колесо́ — mill-wheelмери́тельное колесо́ с.-х. — metering wheel, wheel meterнака́лывающее колесо́ ( свеклокомбайна) — pick-up [spiked] wheel, spiked cylinderколесо́ направля́ющего аппара́та ( гидротрансформатора) — statorнасо́сное колесо́ (гидромуфты, гидротрансформатора) — impellerносово́е колесо́ ав. — nose-wheelуде́рживать носово́е колесо́ в по́днятом положе́нии — hold off the nose-wheelотливно́е колесо́ полигр. — mould wheelпеча́тающее колесо́ вчт. — print wheelколесо́ плу́га, бороздно́е — furrow wheelколесо́ плу́га, за́днее — rear furrow-wheel, plough trail-wheelколесо́ плу́га, копи́рующее — gauge-wheelколесо́ плу́га, полево́е — land-wheelподрессо́ренное колесо́ — spring-wheelрабо́чее колесо́ (компрессора, вентилятора) — impellerрабо́чее, закры́тое колесо́ — closed(-type) impellerрабо́чее, откры́тое колесо́ — open(-type) impellerрабо́чее, полуоткры́тое колесо́ — semi-open(-type) impellerразъё́мное колесо́ — split wheelколесо́ регуля́тора заглубле́ния, копи́рующее с.-х. — depth-control wheelрулево́е колесо́ — steering wheelрулево́е колесо́ с уто́пленной ступи́цей — dished steering wheelрулево́е, упру́гое колесо́ — spring [resilient] steering wheelсамоустана́вливающееся колесо́ с.-х. — castor [swivelling] wheelколесо́ со спи́цами — spoke(d) wheelколесо́ с ребо́рдой — flanged wheelсчё́тное колесо́ вчт. — counting wheelтипово́е колесо́ ( телетайпа или стартстопного телеграфного аппарата) — type wheelтормозно́е колесо́ — brake-wheelтурби́нное колесо́ (гидромуфты, гидротрансформатора) — runnerколесо́ турби́ны, акти́вное — impulse [impact] wheelколесо́ турби́ны, рабо́чее — turbine-wheelколесо́ турби́ны, рабо́чее двухвене́чное — two-row turbine wheelколесо́ турбовоздуходу́вки — (turbo-blower) impellerфрикцио́нное колесо́ — friction-wheelфрикцио́нное, жело́бчатое колесо́ — grooved friction-wheelфрикцио́нное, кони́ческое колесо́ — bevel friction-wheelхвостово́е колесо́ ав. — tail-wheelходово́е колесо́ — running wheelходово́е, приводно́е колесо́ — hull-wheelхрапово́е колесо́ — ratchet-wheelце́вочное колесо́ — pin-wheel, lantern-wheelколесо́ цепно́й переда́чи ( звёздочка) — sprocket, chain-wheelцифрово́е колесо́ вчт. — number wheelколесо́ часово́го бараба́на — main wheelколесо́ часово́го механи́зма, а́нкерное — escape-wheelколесо́ часово́го механи́зма, ве́ксельное — change wheelколесо́ часово́го механи́зма, переводно́е — setting wheelколесо́ часово́го механи́зма, часово́е — hour-wheelколесо́ часово́го механи́зма, шпи́ндельное — verge-wheelколесо́ часово́го механи́зма, штифтово́е — cam-wheelчервя́чное колесо́ — worm (gear-)wheelколесо́ шасси́, гла́вное — main wheelколесо́ шасси́, самоориенти́рующееся — castor(ing) wheelшвыря́льное колесо́ с.-х. — spinner [spinning] wheelшрифтово́е колесо́ вчт. — type wheel -
19 колесо
с. wheel«обувать» колесо авто — tyre a wheel
колесо способно ориентироваться в пределах 360° — the wheel is fully castoring
-
20 blockieren
blo·ckie·ren * [blɔʼki:rən]vt1) ( unterbrechen)etw \blockieren to block sth;die Stromzufuhr \blockieren to interrupt the electricity supply;den Verkehr \blockieren to stop the traffic2) autoetw \blockieren to lock sth;eine Gewaltbremsung kann die Räder \blockieren sudden braking can lock the wheels3) ( absperren)4) poletw \blockieren to block sthvi auto to lock, to seize up, to jam;durch plötzlichen Ölverlust blockierte das Getriebe the gears locked as a result of a sudden loss of oil
См. также в других словарях:
lock — lock1 lockless, adj. /lok/, n. 1. a device for securing a door, gate, lid, drawer, or the like in position when closed, consisting of a bolt or system of bolts propelled and withdrawn by a mechanism operated by a key, dial, etc. 2. a contrivance… … Universalium
lock-chain — lockˈ chain noun A chain for fastening the wheels of a vehicle by tying the rims to some part which does not rotate • • • Main Entry: ↑lock … Useful english dictionary
The Mysterious Mr. Quin — … Wikipedia
Wheels within wheels — Wheel Wheel (hw[=e]l), n. [OE. wheel, hweol, AS. hwe[ o]l, hweogul, hweowol; akin to D. wiel, Icel. hv[=e]l, Gr. ky klos, Skr. cakra; cf. Icel. hj[=o]l, Dan. hiul, Sw. hjul. [root]218. Cf. {Cycle}, {Cyclopedia}.] [1913 Webster] 1. A circular… … The Collaborative International Dictionary of English
lock — [1] A fastening device which closes and opens by the use of a key. [2] A steering term describing the amount by which the wheels of a vehicle are able to turn. See steering lock and lock to lock. [3] An obstruction such as a air lock or vapor… … Dictionary of automotive terms
lock — lock1 W3S2 [lɔk US la:k] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(fasten something)¦ 2¦(keep in a safe place)¦ 3¦(fixed position)¦ 4¦(fixed situation)¦ 5 be locked in battle/combat/dispute etc 6 lock arms 7 lock horns (with somebody) Phrasal verbs lock… … Dictionary of contemporary English
lock — 1 verb 1 FASTEN SOMETHING (I, T) to fasten something with a lock or be fastened with a lock: Did you lock the car? I can t get the door to lock. 2 PUT STH IN A SAFE PLACE (transitive always + adv/prep) to put something in a safe place and lock… … Longman dictionary of contemporary English
lock — 1. n. & v. n. 1 a mechanism for fastening a door, lid, etc., with a bolt that requires a key of a particular shape, or a combination of movements (see combination lock), to work it. 2 a confined section of a canal or river where the level can be… … Useful english dictionary
lock — lock1 noun 1》 a mechanism for keeping a door, lid, or container fastened, typically operated by a key. ↘a similar device used to prevent the operation of a vehicle or other machine. 2》 a short section of a canal or river with gates and… … English new terms dictionary
lock — 1. noun /lɒk,lɑːk/ a) Something used for fastening, which can only be opened with a key or combination. Give me the key, said my mother; and though the lock was very stiff, she had turned it and thrown back the lid in a twinkling. b) A mutex or… … Wiktionary
lock — 1. noun the lock on the door Syn: bolt, catch, fastener, clasp, bar, hasp, latch 2. verb 1) he locked the door Syn: bolt, fasten, bar, secure, seal; padlock … Thesaurus of popular words